Promocja!
Dekiert-Tanczymy-okl

Tańczymy zaczarowani taniec młodości

Opis produktu

Trzy publikacje: Ojf wajtkajten krajznde fal ich Dawida Zytmana, Himlen in opgrunt Chaima Króla i Zwischen dem Abend- und Morgenrot Rahel Lipstein to niezwykłe tomiki poetyckie, które ukazały się w 1921 roku w łódzkim efemerycznym wydawnictwie Achrid. Ich wyjątkowość wiąże się nie tylko z literackimi poszukiwaniami autorów, ale bardziej jeszcze z techniką publikacji: tomiki zostały opracowane graficznie przez trzy młode artystki żydowskie, Idę Brauner, Esterę Karp i Dinę Matus, które wykonały linoryty poszczególnych stron opatrując tekst poetycki bogatymi elementami graficznymi, strony te następnie, po wykonaniu odbitek, były ręcznie kolorowane. Niezwykły zamysł typograficzny wynikał z powiązań twórców tych publikacji z żydowską awangardową grupą Jung Idysz, której aktywność, choć krótkotrwała, bo obejmująca lata 1918–1921, była swoistym „okresem burzy i naporu” w młodej twórczości żydowskiej na terenie Łodzi.

Niniejsze wydawnictwo jest próbą wydobycia z niepamięci i zaprezentowania współczesnym czytelnikom twórczości przedstawicieli łódzkiej awangardy żydowskiej z początku okresu międzywojennego. Upamiętnia setną rocznicę opublikowania przez wydawnictwo Achrid niezwykłych tomików, które dzisiaj są już bibliofilskimi „białymi krukami”.

 

Zobacz spotkanie z autorami TUTAJ.

Przeczytaj o książce na Blogosferze TUTAJ.

Komentarze

Ten post dostępny jest także w języku: angielski

Spis treści

Dariusz Dekiert, Irmina Gadowska, Krystyna Radziszewska
7 – Wstęp
11 – Foreword

Piotr Rypson
15 – „Tańczymy zaczarowani taniec młodości”. Trzy książki awangardowe zaprojektowane przez żydowskie artystki w Łodzi w 1921 roku
29 – “Enchanted we whirl in the dance of youth”. Three avant-garde books designed by female Jewish artists in Łódź in 1921

David Mazower
43 – Farlag Achrid – nota bibliograficzna
51 – Farlag Achrid – A Bibliographic Note

59 – Noty biograficzne / Biographical Notes

75 – Ojf wajtkajten krajznde fal ich
Napisał Dawid Zytman
Kompozycje Idy Brauner

113 – Na wirujące padam dale
Tłumaczenie z języka jidysz: Dariusz Dekiert

129 – Himlen in opgrunt
Napisał Chaim Król
Kompozycje Estery Karp

175 – Niebiosa w otchłani
Tłumaczenie z języka jidysz: Natalia Krynicka

195 – Zwischen dem Abend- und Morgenrot
Napisała Rahel Lipstein
Kompozycje Diny Matus

233 – Między zorzą wieczorną a jutrzenką
Tłumaczenie z języka niemieckiego: Krystyna Radziszewska

Komentarze

Ten post dostępny jest także w języku: angielski

Opinie

Na razie brak recenzji produktów.

Napisz pierwszą opinię o “Tańczymy zaczarowani taniec młodości”

Tagi: , , , ,
DOSTĘPNE PRODUKTY:

Brak w magazynie

ZAPOWIEDŹ
Zaloguj się, aby dodać do listy życzeń